Yes DA
Who kto
off licence/ liquor store ot litsenzii / vinnyĭ magazin
mind the avalanche umlavina
i lost my lift/ski pass ya poteryal svoĭ podʺem / ski-pass
are you a local/inbred Vymestnom / inbrednyh
i swear i'm not an inbred ya klyanusʹ, ya nyeinbrednyh
I'd like to try...snowboarding/ cross-country ski-ing.
yego vremya, chtoby priĭti s holoda
nashi druzʹya na Zapade
Vy planiruete pobega

Yes- Da No- Niet OK- Hara`sho
Hello/Hi- privet
Good Morning- dobroe utro
Bye- Pa ka
Goodbye- Dos vidaniya
Good Evening- dobryĭ denʹ
See you tommorow- Da Zav tra
How are you- Kak de la
I am fine - U me`nya vsyo hara`sho
Fine Thanks- Khorosho, spasibo
Not too bad- neplokho
What is your name?- Kak `Vas za`vut
may i kiss you? Mogu li ya potselovatʹ vas
My name is - Me`nya za`vout
What are you doing now?- Chem ty seychas zanimaeshsya?
Here is my card- Vot ma`ya vi`zitka
Thanks for the info- Bal`shoe spa`siba za infar`matsiu
Thank you- Spa siba
You are welcome- Pa`zhalsta
I am sorry- izvi`neete
Just a moment- Mi`noutku
I don't understand- Ya ne pani`mayu
Can I speak to John please?- Johna `mozhna
Thank you for calling- Spa`siba za zva`nok
Could you ask him / her to call me back, please?- Papra`site e`vo/e`yo, pa`zhalsta, perezva`nit' mne
My number is- Moy `nomer
I'll call back later- Ya perezva`nyu pa`pozhe
I'm Hungry- Ya hAchu YEst'
Im Thirsty- Ya hAchu pit'
Beer Phrases
No NET
Have a nice day! Horoshego dnya !
Please/if you please Pozhaluĭsta, / yesli ugodno
Thankyou Slova blagodarnosti
May I kiss you Mogu li ya potselovatʹ vas
may i hug you Mogu li ya obnyatʹ tebya
can i buy you a drink ya mogu kupitʹ tebe vypitʹ
what are you drinking to, chto vy pʹete
do you have a lighter yestʹ li u vaslegche
do you want a light Vy hotitesvet
can i have a cigarette Mogu li ya imetʹsigarety
do you want a cigarette Vy hotitesigaretu
how do you say kak skazatʹ
You are welcome Dobro pozhalovatʹ
I am sorry Mne ochenʹ zhalʹ
follow me I’ll be right behind you sleduĭ za mnoĭ YA budu ryadom s toboĭ
What chto
When kogda
Where gde
Why pochemu
Whats your name Chto vashe imya
Because potomu chto
Because of iz-za
Where gde
Why pochemu
Whats your name Chto vashe imya
Because potomu chto
Because of iz-za
Therefore poetomu
How kak
How much Skolʹko
I do not understand Ne ponimayu
Yes/No, I understand Da / Net , ya ponimayu,
Can you help me? Mozhete li vy mne pomochʹ?
Are you on facebook Vy nahoditesʹ na facebook
yes whats your name da Whats vashe imya
How is it spelt Kak eto pishet·sya
Where are the toilets Gdetualety
Do you speak English? Vy govorite po- angliĭski ?
I do not speak . YA uzhe ne govoryu .
I do not know YA ne znayu,
I know ya znayu,
I am hungry YA golodenHow kak
How much Skolʹko
I do not understand Ne ponimayu
Yes/No, I understand Da / Net , ya ponimayu,
Can you help me? Mozhete li vy mne pomochʹ?
Are you on facebook Vy nahoditesʹ na facebook
yes whats your name da Whats vashe imya
How is it spelt Kak eto pishet·sya
Where are the toilets Gdetualety
Do you speak English? Vy govorite po- angliĭski ?
I do not speak . YA uzhe ne govoryu .
I do not know YA ne znayu,
I know ya znayu,
Pardon pomilovanie
Please to meet you Pozhaluĭsta, vstretitʹsya s vami
How are you? / How are things going? / How is everything?
Kak pozhivaete? / Kak idut dela ? / Kak eto vse ?
I am (very) well / Things are going (very) well // Everything is (very) well
YA (ochenʹ) horosho / Dela idut (ochenʹ) horosho / / Vse (ochenʹ) horosho
I am (very) bad / Things are (very) bad / Everything is (very) bad
YA (ochenʹ) ploho / Veshchi (ochenʹ) ploho / Vse (ochenʹ) ploho
I am all right/so-so / Everything is all right/so-so
YA vse v poryadke / tak sebe / Vse v poryadke / tak sebe
I am fine. YA v poryadke.
Do you have a double room? U vas yestʹnomer na dvoih ?
Do you have a bathroom? Yestʹ li u vastualet?
Do you have a twin bedroom? Yestʹ li u vasspalʹnya ?
for people dlya lyudyeĭ
How much is that doggy in the window Skolʹko v tom, chto sobachka v okne
no i dont want to eat the whole dog net ya ne hochu, chtoby sʺestʹ tseluyu sobaku
just a little chutʹ-chutʹ
do you have a table? yestʹ li u vasstol?
ready to order? gotovy sdelatʹ zakaz ?
Please to meet you Pozhaluĭsta, vstretitʹsya s vami
How are you? / How are things going? / How is everything?
Kak pozhivaete? / Kak idut dela ? / Kak eto vse ?
I am (very) well / Things are going (very) well // Everything is (very) well
YA (ochenʹ) horosho / Dela idut (ochenʹ) horosho / / Vse (ochenʹ) horosho
I am (very) bad / Things are (very) bad / Everything is (very) bad
YA (ochenʹ) ploho / Veshchi (ochenʹ) ploho / Vse (ochenʹ) ploho
I am all right/so-so / Everything is all right/so-so
YA vse v poryadke / tak sebe / Vse v poryadke / tak sebe
I am fine. YA v poryadke.
Do you have a double room? U vas yestʹnomer na dvoih ?
Do you have a bathroom? Yestʹ li u vastualet?
Do you have a twin bedroom? Yestʹ li u vasspalʹnya ?
for people dlya lyudyeĭ
How much is that doggy in the window Skolʹko v tom, chto sobachka v okne
no i dont want to eat the whole dog net ya ne hochu, chtoby sʺestʹ tseluyu sobaku
just a little chutʹ-chutʹ
do you have a table? yestʹ li u vasstol?
ready to order? gotovy sdelatʹ zakaz ?
what is it? Chto eto takoe?
I’ll have YA dolzhen budu
I would like YA hotel by
I’ll have YA dolzhen budu
I would like YA hotel by
black cofee/ white chernyĭ kofe / belyĭ
tea chaĭ
one two three beers odin dva tri piva
bottled water voda v butylkah
sparkling water gazirovannaya voda
jug of water please kuvshin s vodoĭ , pozhaluĭsta
tea chaĭ
one two three beers odin dva tri piva
bottled water voda v butylkah
sparkling water gazirovannaya voda
jug of water please kuvshin s vodoĭ , pozhaluĭsta
a bottle of whisky, wine, champagne, rum, coke, irn bru, red bull, vodka, lager sambuca gin
Butylka viski , vino, shampanskoe , rom , koks, Irn Bru , krasnyĭ byk , vodku, pivo sambuka dzhin
the water in majorca don’t taste like it oughta vody na Maĭorke ne nravit·sya vkus Oughta
I'm an alcoholic, Yaalkogolik,
cheque please proveritʹ , pozhaluĭsta
Is there... ? Are there... ? Yestʹ li ... ? Yestʹ li ... ?
near here zdesʹ poblizosti
the water in majorca don’t taste like it oughta vody na Maĭorke ne nravit·sya vkus Oughta
I'm an alcoholic, Yaalkogolik,
cheque please proveritʹ , pozhaluĭsta
Is there... ? Are there... ? Yestʹ li ... ? Yestʹ li ... ?
near here zdesʹ poblizosti
a bakery hlebobulochnye
a pub pab
a pub pab
bar bar
night club nochnoĭ klub
night club nochnoĭ klub
swimming pool bassyeĭn
gym gimnastika
burger king Burger King
burger king Burger King
star bucks zvezda dollarov
a grocer's bakalyeĭshchika
supermaket supermaket
chemist himik
hospital bolʹnitsa
hotel otelʹ
supermaket supermaket
chemist himik
hospital bolʹnitsa
hotel otelʹ
hairdressers parikmaherov
barbers parikmahery
newsagent gazetnyĭ kiosker
newsagent gazetnyĭ kiosker
music store muzykalʹnyĭ magazinvideo store vidyeomagazin
Newsagent/corner shop Gazetnyĭ kiosk / uglu magazina
That's...(cost) Eto ... (stoimostʹ)
that's a rip off vot·sdiratʹ
you must think i was born yesterday Vy dolzhny dumatʹ, ya rodilsya vchera
thats well cheap Thats horosho deshevo
that's all Vot i vse
100 grams 100 gramm
a kilo, two kilo, half a kilo kilogramm , dva kilo, polkilo
Newsagent/corner shop Gazetnyĭ kiosk / uglu magazina
That's...(cost) Eto ... (stoimostʹ)
that's a rip off vot·sdiratʹ
you must think i was born yesterday Vy dolzhny dumatʹ, ya rodilsya vchera
thats well cheap Thats horosho deshevo
that's all Vot i vse
100 grams 100 gramm
a kilo, two kilo, half a kilo kilogramm , dva kilo, polkilo
Directions Napravleniya
phone shop telefon magazina
where can i buy phone credit Gde mozhno kupitʹ telefon kredit
do you have wifi u vas yestʹ WiFi
wheres the nearest hot spot Wheresblizhaĭshyee goryachuyu tochku
do you have free wifi u vas yestʹ svobodnye WiFi
Excuse me izvinite
phone shop telefon magazina
where can i buy phone credit Gde mozhno kupitʹ telefon kredit
do you have wifi u vas yestʹ WiFi
wheres the nearest hot spot Wheresblizhaĭshyee goryachuyu tochku
do you have free wifi u vas yestʹ svobodnye WiFi
Excuse me izvinite
Where is it? Gde eto?
here zdesʹ
straight ahead pryamo
follow me i'll be right behind you sleduĭ za mnoĭ YA budu ryadom s toboĭ
its behind you yego za vamifollow me i'll be right behind you sleduĭ za mnoĭ YA budu ryadom s toboĭ
its above yego vyshe
your standing on it vashe polozhenie na nem
its below you yego nizhe Vas
your standing on it vashe polozhenie na nem
its below you yego nizhe Vas
that way takim obrazom
Is it far? Razve eto daleko?
to/on the right / napravo
Is it far? Razve eto daleko?
to/on the right / napravo
to/on the left / nalevoĭ
opposite protivopolozhnostʹ
opposite protivopolozhnostʹ
a ticket bilet
a single yedinyĭ
a return vozvrashchenie
I’m not jumping the train, YA ne prygatʹ s poezda,
I bought a ticket YA kupil bilet
I’m not jumping the train, YA ne prygatʹ s poezda,
I bought a ticket YA kupil bilet
can you move your feet off the seat Vy mozhete dvigatʹ nogami ssideniĭ
you smell vy chuvstvuete zapah
you smell vy chuvstvuete zapah
The seaside primorskiĭ
Where's the nicest/nudest beach, please? Gdekrasivyeĭshih / nudest plyazh , pozhaluĭsta?
Where is the swimming pool, please? Gde nahodit·syaplavatelʹnyĭ bassyeĭn, pozhaluĭsta?
do you have a float/arm bands, I can’t swim yestʹ li u vasplavatʹ / narukavnye povyazki , ya ne umyeyu plavatʹ
Is it safe for children to swim here? Naskolʹko eto bezopasno dlya detyeĭ plavatʹ zdesʹ?
will my children be eaten by a shark budut moi deti budut sʺedeny·akulami
One ice-cream and one lolly, please. Odin morozhenoe na palochke , i odin , pozhaluĭsta.
a magnum and a tutti frutti magnum itutti frutti
what do you mean no pistachio chto ty imyeeshʹ v vidu ne fistashkovyĭ
I'd like to hire a boat. YA by hotel , chtoby nanyatʹlodku.
I'd like to hire a pedalo. YA by hotel , chtoby nanyatʹvodnyĭ velosiped .
will this blow up crocodile get me across the channel to england so i can claim assylum
eto budet vzorvatʹ krokodila poĭmite menya cherez kanal v Angliyu , poetomu ya mogu utverzhdatʹ assylum
they dont make them like they used to oni ne delayut ih, kak oni ispolʹzuyut·sya dlya
Where can we dive?tomb stone Gde my mozhem nyryatʹ ? Grobnitsu kamenʹ
there is no hidden camera net nikakoĭ skrytoĭ kameroĭ
your on cctv Vash na CCTV
Where's the nicest/nudest beach, please? Gdekrasivyeĭshih / nudest plyazh , pozhaluĭsta?
Where is the swimming pool, please? Gde nahodit·syaplavatelʹnyĭ bassyeĭn, pozhaluĭsta?
do you have a float/arm bands, I can’t swim yestʹ li u vasplavatʹ / narukavnye povyazki , ya ne umyeyu plavatʹ
Is it safe for children to swim here? Naskolʹko eto bezopasno dlya detyeĭ plavatʹ zdesʹ?
will my children be eaten by a shark budut moi deti budut sʺedeny·akulami
One ice-cream and one lolly, please. Odin morozhenoe na palochke , i odin , pozhaluĭsta.
a magnum and a tutti frutti magnum itutti frutti
what do you mean no pistachio chto ty imyeeshʹ v vidu ne fistashkovyĭ
I'd like to hire a boat. YA by hotel , chtoby nanyatʹlodku.
I'd like to hire a pedalo. YA by hotel , chtoby nanyatʹvodnyĭ velosiped .
will this blow up crocodile get me across the channel to england so i can claim assylum
eto budet vzorvatʹ krokodila poĭmite menya cherez kanal v Angliyu , poetomu ya mogu utverzhdatʹ assylum
they dont make them like they used to oni ne delayut ih, kak oni ispolʹzuyut·sya dlya
Where can we dive?tomb stone Gde my mozhem nyryatʹ ? Grobnitsu kamenʹ
there is no hidden camera net nikakoĭ skrytoĭ kameroĭ
your on cctv Vash na CCTV
Where can we windsurf?jet skis/power boat /SPEED BOAT/SCUBA DIVE/SNORKEL/FEED THE FISH
Gde my mozhem vindserfinga ? Vodnye mototsikly / moshchnostʹ lodke / katere / podvodnoe pogruzhenie / trubka / kormitʹ ryb
Have you got parasols?ELECTRIC FAN U vas yestʹ zontiki ? Elektricheskiĭ ventilyator
Have you got suncream?BRONSER U vas yestʹ suncream ? BRONSER
WHERE'S THE TANNING SALON? GDEsolyariĭ ?
Have you got a table outside, please? U vas yestʹstol na ulitse, pozhaluĭsta?
DO YOU HAVE AIR CON YeSTʹ LI U VAS AIR CON
It is hot, isn't it? Eto goryachiĭ , ne tak li ?
Have you got parasols?ELECTRIC FAN U vas yestʹ zontiki ? Elektricheskiĭ ventilyator
Have you got suncream?BRONSER U vas yestʹ suncream ? BRONSER
WHERE'S THE TANNING SALON? GDEsolyariĭ ?
Have you got a table outside, please? U vas yestʹstol na ulitse, pozhaluĭsta?
DO YOU HAVE AIR CON YeSTʹ LI U VAS AIR CON
It is hot, isn't it? Eto goryachiĭ , ne tak li ?
No ice, thanks. Net lʹda , spasibo.
ICE AND A SLICE OF LEMON LʹDU Ilomtik limona
Winter holidays Zimniĭ otdyh
I'm a beginner (male/female). Yanachinayushchiĭ (muzhchiny / zhenshchiny).
I’ve broken a bone call the air ambulance YA slomalkostʹ vyzovasanitarnoĭ aviatsii
I'm intermediate/advanced. YA promezhutochnogo / prodvinutogo.
lets go off piste otpuskaet vne trass
Winter holidays Zimniĭ otdyh
I'm a beginner (male/female). Yanachinayushchiĭ (muzhchiny / zhenshchiny).
I’ve broken a bone call the air ambulance YA slomalkostʹ vyzovasanitarnoĭ aviatsii
I'm intermediate/advanced. YA promezhutochnogo / prodvinutogo.
lets go off piste otpuskaet vne trass
mind the avalanche umlavina
this snow is fake etot sneg yavlyaet·sya poddelʹnoĭ
i lost my lift/ski pass ya poteryal svoĭ podʺem / ski-pass
thats an old photo of me Thatsstarye foto ot menya
are you a local/inbred Vymestnom / inbrednyh
i swear i'm not an inbred ya klyanusʹ, ya nyeinbrednyh
I'd like to try...snowboarding/ cross-country ski-ing.
YA hotel by poprobovatʹ ... snoubord / begovyh lyzhah .
A (family) lift pass for a week, please. (Semyeĭnogo) ski-pass na nedelyu , pozhaluĭsta
What's the snow like? Chtosneg, kak ?
is this good snow eto horoshiĭ sneg
A (family) lift pass for a week, please. (Semyeĭnogo) ski-pass na nedelyu , pozhaluĭsta
What's the snow like? Chtosneg, kak ?
is this good snow eto horoshiĭ sneg
It's good/icy/powdery/ soft/slushy. Eto horosho / ledyanye / muchnistoĭ / myagkiĭ / slyakotnoĭ .
killer jump dude Ubiĭtsa prygatʹ chuvak
killer jump dude Ubiĭtsa prygatʹ chuvak
wipeout polnoe unichtozhenie
Do you ski here often Vy lyzhnyh zdesʹ chasto
Is this your favourite piste route run Eto vasha lyubimaya trassa zapuska marshruta
Where's the next refuge? Gdesleduyushchiĭ ubezhishche?
Where's the next refuge? Gdesleduyushchiĭ ubezhishche?
Is it open/closed? Eto otkrytyĭ / zakrytyĭ ?
I've lost my...(ski) sticks/lift pass/board.. YA zabyl ... ( lyzhi) palochki / ski-pass / sovet .
Danger! Avalanche! Opasnostʹ! Lavina !
Help! (me/us) Pomogite! (menya / nas)
Are you ok? Ty v poryadke ?
My Saint bernard has gone for more brandy
Moĭ Sen-Bernar poshel bolyee brendiMy arm/leg/neck/ ankle/shoulder...hurts.
Moi ruki / nogi / shyei / lodyzhki / shoulder...hurts .Sorry, I'm still learning! Izvinite, ya vse yeshche uchusʹ !
What a show-off! Chtopokazuha !
dare me to drive osmelit·sya mne disk
"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine."
" Iz vsehdzhin sustavov vo vsehgorodah i vo vsem mire , ona vhodit v moyu. "
"Well, it's not the men in your life that counts, it's the life in your men."
" Nu , eto nelyudi v vashyeĭ zhizni , chto imyeet znachenie , etozhiznʹ v vashih muzhchin. "
"I'll be back."
" YA vernusʹ ".
”"Won't you excuse me for a moment while I ... slip into something a little bit more ... comfortable?"
" " Ne hotite izvinite zaminutu , a ya ... skolʹzheniya vo chto-tonemnogo bolʹshe ... udobno? "
"My Mama always said, 'Life was like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.'"
" Moya mama vsegda govorila: « Zhiznʹ byla pohozha na korobku shokoladnyh konfet , nikogda ne znaeshʹ, chto ty poluchishʹ ".
"I could dance with you till the cows come home...On second thought, I'd rather dance with the cows when you came home."
" YA mog by tantsevatʹ s vami posle dozhdichka v chetverg ... Na vtoroĭ mysli , ya by predpochel tantsevatʹ skorovy , kogda vy prishli domoĭ".
Frankly, my dear, I don't give a damn!"“
Chestno govorya, moya dorogaya , mne naplevatʹ na eto ! " "
"You talkin' to me? You talkin' to me? You talkin' to me? Well, who the hell else are you talkin' to? You talkin' to me? Well, I'm the only one here. Who the f--k do you think you're talkin' to?"“
"Ty govorishʹ so mnoĭ? Ty govorishʹ so mnoĭ? Ty govorishʹ so mnoĭ? Nu, kto, chert vozʹmi ty yeshche govorishʹ , chtoby ? Vy razgovarival so mnoĭ? Nu, yatolʹko zdesʹ. Ktoe - A ty dumaeshʹ, chto ty govorishʹ v "" ?
"Gimme a whiskey, ginger ale on the side. And don't be stingy, baby."
" Daĭ mneviski, imbirnogo elya na storone. I ne skupitesʹ , detka ".
”Say Hello to my little friend
"Skazhi privet moemu malenʹkomu drugu
All I have in this world is my boss and my word and i don’t break them for nobody
Vse, chto ya v etom mire, moĭ boss i moe slovo , i ya ne narushayut ih nikto ne
You need people like me so you can point your fucking fingers, and say "that's the bad guy
Vam nuzhny lyudi , kak ya, tak chto vy mozhete ukazatʹ chertovski palʹtsami, i skazatʹ: " etoplohoĭ parenʹ
Look at me mum I'm On Top of the world mum
Posmotri na menya mama , ya na vershine mira mamoĭ
top of the world mum top of the world
verhnyeĭ chastiverhnego mira mamamire
Jack I'm flying
Danger! Avalanche! Opasnostʹ! Lavina !
Help! (me/us) Pomogite! (menya / nas)
Are you ok? Ty v poryadke ?
My Saint bernard has gone for more brandy
Moĭ Sen-Bernar poshel bolyee brendiMy arm/leg/neck/ ankle/shoulder...hurts.
Moi ruki / nogi / shyei / lodyzhki / shoulder...hurts .Sorry, I'm still learning! Izvinite, ya vse yeshche uchusʹ !
What a show-off! Chtopokazuha !
dare me to drive osmelit·sya mne disk
"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine."
" Iz vsehdzhin sustavov vo vsehgorodah i vo vsem mire , ona vhodit v moyu. "
"Well, it's not the men in your life that counts, it's the life in your men."
" Nu , eto nelyudi v vashyeĭ zhizni , chto imyeet znachenie , etozhiznʹ v vashih muzhchin. "
"I'll be back."
" YA vernusʹ ".
”"Won't you excuse me for a moment while I ... slip into something a little bit more ... comfortable?"
" " Ne hotite izvinite zaminutu , a ya ... skolʹzheniya vo chto-tonemnogo bolʹshe ... udobno? "
"My Mama always said, 'Life was like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.'"
" Moya mama vsegda govorila: « Zhiznʹ byla pohozha na korobku shokoladnyh konfet , nikogda ne znaeshʹ, chto ty poluchishʹ ".
"I could dance with you till the cows come home...On second thought, I'd rather dance with the cows when you came home."
" YA mog by tantsevatʹ s vami posle dozhdichka v chetverg ... Na vtoroĭ mysli , ya by predpochel tantsevatʹ skorovy , kogda vy prishli domoĭ".
Frankly, my dear, I don't give a damn!"“
Chestno govorya, moya dorogaya , mne naplevatʹ na eto ! " "
"You talkin' to me? You talkin' to me? You talkin' to me? Well, who the hell else are you talkin' to? You talkin' to me? Well, I'm the only one here. Who the f--k do you think you're talkin' to?"“
"Ty govorishʹ so mnoĭ? Ty govorishʹ so mnoĭ? Ty govorishʹ so mnoĭ? Nu, kto, chert vozʹmi ty yeshche govorishʹ , chtoby ? Vy razgovarival so mnoĭ? Nu, yatolʹko zdesʹ. Ktoe - A ty dumaeshʹ, chto ty govorishʹ v "" ?
"Gimme a whiskey, ginger ale on the side. And don't be stingy, baby."
" Daĭ mneviski, imbirnogo elya na storone. I ne skupitesʹ , detka ".
”Say Hello to my little friend
"Skazhi privet moemu malenʹkomu drugu
All I have in this world is my boss and my word and i don’t break them for nobody
Vse, chto ya v etom mire, moĭ boss i moe slovo , i ya ne narushayut ih nikto ne
You need people like me so you can point your fucking fingers, and say "that's the bad guy
Vam nuzhny lyudi , kak ya, tak chto vy mozhete ukazatʹ chertovski palʹtsami, i skazatʹ: " etoplohoĭ parenʹ
Look at me mum I'm On Top of the world mum
Posmotri na menya mama , ya na vershine mira mamoĭ
top of the world mum top of the world
verhnyeĭ chastiverhnego mira mamamire
Jack I'm flying
Dzhek YA lechu
never say never
Nikogda ne govori nikogda
never say never
Nikogda ne govori nikogda
sky’s the limit
net predela
Russian Sayings
the russians are coming Russkie idut
its time to come in from the cold
our friends in the west
are you planning on defecting


Hello/Hi- privet
Good Morning- dobroe utro
Bye- Pa ka
Goodbye- Dos vidaniya
Good Evening- dobryĭ denʹ
See you tommorow- Da Zav tra
How are you- Kak de la
I am fine - U me`nya vsyo hara`sho
Fine Thanks- Khorosho, spasibo
Not too bad- neplokho
What is your name?- Kak `Vas za`vut
may i kiss you? Mogu li ya potselovatʹ vas
My name is - Me`nya za`vout
What are you doing now?- Chem ty seychas zanimaeshsya?
Here is my card- Vot ma`ya vi`zitka
Thanks for the info- Bal`shoe spa`siba za infar`matsiu
Thank you- Spa siba
You are welcome- Pa`zhalsta
I am sorry- izvi`neete
Just a moment- Mi`noutku
I don't understand- Ya ne pani`mayu
Can I speak to John please?- Johna `mozhna
Thank you for calling- Spa`siba za zva`nok
Could you ask him / her to call me back, please?- Papra`site e`vo/e`yo, pa`zhalsta, perezva`nit' mne
My number is- Moy `nomer
I'll call back later- Ya perezva`nyu pa`pozhe
I'm Hungry- Ya hAchu YEst'
Im Thirsty- Ya hAchu pit'
Beer Phrases
I'm thirsty. Where can I get a good beer? | Ya khochu pit'. Gdye mogu poluchit' khorosheye piva? |
Is there a pub nearby? | Izdaniye ryadom? |
I'd like a beer, please. | Prinyesitye, pozhaluysta, piva. |
...a pint of ale... | ...pinta elya... |
...a half pint of ale... | ...polovinnaya pinta elya... |
...hops, malt, barley... | ...xhmeli, solod, yachmyen'... |
Cheers! | Za vashe zdorov'ye! |
Hey, I love you guys! I'll buy you another beer! | nu, ya vas vsyekh lublyu; ya kuplyu vam yeshcho piva! |
Will you phone for a taxi for me? | Vwee pozvonitye po telefonu dlya taksomotora dlya menya? |
Quick! Where's the restroom? | Bistro! Gdye twaleti? |
Shopping
General Phrases
Where can I buy ...? Gde ya magoo koopeet'
What would you like? Shto vi khateete Show me ... Pakazheete mne Do you have any ...? Est' lee oo vas | ||
I don't like this Mne eta neenravitsa I'll take it Ya vaz'moo eta | ||
Could you wrap it, please? Zaveerneete pazhaloosta I'm just looking Ya tol'ka smatryoo Can I try it on? Mozhna pamyereet' These shoes are tight Etee tooflee zhmoot' This is not my size Eta nee moy razmyer Do you have a larger size? Est lee na razmer bol'she Do you have a smaller size? Est lee na razmermen''she I'd like another color Ya khachoo droogoy tsvet I'd like to return the purchase and get a refund Ya khachoo veernoot'pakoopkoo ee paloocheet'dengee abratna Can I listen this cassette (this disk)? Mozhna paslooshat etoo kasetoo (etot disk) Where's the cashdesk? Gde kassa Asking the Price
How much is this? Skol'ka eto stoeet
Please, write it down Napeesheete pazhaloosta Haven't you anything cheaper? Net lee oo vas cheevo-neebood' padeeshevlee That's too expensive Eta sleeshkam doraga |
No comments:
Post a Comment